Po ciezkiej przeprawie z wierszem Hardy'ego, tym razem cos lzejszego. Chociaz, tematyka bardzo trudna.
Louise Gluck
A Fantasy
I'll tell you something: every day people are dying.
And that's just the beginning.
Every day, in funeral homes, new widows are born,
new orphans. They sit with their hands folded,
trying to decide about this new life.
Then they're in the cemetery, some of them
for the first time. They're frightened of crying,
sometimes of not crying. Someone leans over,
tells them what to do next, which might mean
saying a few words, sometimes
throwing dirt in the open grave.
And after that, everyone goes back to the house,
which is suddenly full of visitors.
The widow sits on the couch, very stately,
so people line up to approach her,
sometimes take her hand, sometimes embrace her.
She finds something to say to everbody,
thanks them, thanks them for coming.
In her heart, she wants them to go away.
She wants to be back in the cemetery,
back in the sickroom, the hospital. She knows
it isn't possible. But it's her only hope,
the wish to move backward. And just a little,
not so far as the marriage, the first kiss.
Zyczenie
Cos ci powiem: kazdego dnia
umieraja ludzie. To zaledwie poczatek.
Kazdego dnia przy zwlokach rodza sie nowe wdowy
i nowe sieroty. Siedza z zalozonymi rekoma,
zastanawiajac sie jak zyc dalej.
Pozniej sa na cmentarzu, czesc z nich
po raz pierwszy. Przerazone swymi lzami,
a czasem ich brakiem. Ktos pochyla sie nad nimi,
szepcze, co nalezy teraz robic:
powiedziec kilka slow, lub czasem,
rzucic garsc ziemi w dol do grobu.
Nastepnie wszyscy wracaja do domu zmarlego,
ktory nagle wypelnia sie ludzmi.
Wdowa siedzi prosto na tapczanie,
a ludzie ustawiaja sie w kolejce,
czasami chwytaja za reke, czasami obejmuja.
Ona mysli, co powiedziec kazdemu,
podziekowac, podziekowac za przyjscie.
W sercu, chce, zeby sobie poszli.
A sama wrocic na cmentarz,
do sali, do szpitala. Wie,
ze to niemozliwe. Ale to jej jedyna nadzieja,
zyczenie by cofnac czas. Chociaz troche,
nie, az tak, ze do poczatku malzenstwa czy pierwszego pocalunku.
Tuesday, October 14, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment